首页 >> 幼学启慧 >> 蒙学院 >> 简体版 >> 弟子规 >> 弟子规_8 兄道友

|<< << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >> >>|


注释:

1. 兄道:为兄之道。道,道理、法则。
2. 友:友爱。
3. 恭:恭敬。
4. 睦:和睦。
5. 轻:看淡、看轻。
6. 怨:怨恨。
7. 何生:从何而生?何,哪里。生,产生。
8. 忍:忍让。
9. 忿:愤怒。
10. 泯:消除。

译文:

  哥哥应该友爱弟弟,弟弟应该尊敬哥哥;兄弟能和睦相处,孝道就在其中了。

  兄弟间对财物看得很轻,怨恨从哪里生起?彼此言语上多忍让,怒气自然消除了。

参考故事

  煮豆燃萁 曹植七步作诗

  三国时代的魏文帝曹丕,与其弟曹彰、曹植,都是卞(biàn)太后所生。曹丕继承魏武帝曹操的王位后,因妒忌任城王曹彰勇武强壮,诱骗他吃毒枣而死,太后解救不及。曹丕又要加害东阿(ē)王曹植,太后说:“你已经杀我儿子任城,不得再杀我儿东阿。”

  魏文帝曾命令弟弟曹植于七步内作诗,不成就处以重刑。曹植立刻作诗响应:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急?”(注)魏文帝听了面露惭色,深感羞愧。(取材南朝宋·刘义庆《世说新语》)

  注:煮豆子拿来做浓汤,过滤豆渣做成豆浆。豆子的茎梗在锅子底下燃烧,豆子在锅里哭泣;本来都是同根所生,何必互相煎熬得太过急迫?持,拿来。羹(gēng),浓汤。漉(lù),过滤。菽(shú),豆类总称。萁(qí),豆茎。釜(fǔ),锅子。

(本欄目文字资料转自:正见电子丛书『弟子规』)



|<< << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >> >>|